Conflictoárabe israelí
AlPieDeLaLetra

Historia de dos estirpes y una guerra infinita

Cuando hablamos de una historia de dos estirpes y una guerra infinita, nos referimos a la que desde hace siglos han librado árabes palestinos (o palestinos, simplemente en este caso) y judíos. Se disputan el territorio de la muy antigua Palestina y los actuales territorios del actual Israel. Y ambos pueblos consideran los territorios como suyos, no sólo en sentido geográfico sino religioso, cultural y por supuesto, histórico.

Es tal vez el capítulo más complejo de toda la historia humana, tomando en cuenta que tales territorios están en disputa desde casi la misma creación del mundo. Esto último, a juzgar por los remotos relatos bíblicos, datados nada más y nada menos que desde el siglo XII antes de Cristo. En tales relatos es donde hallamos las epopeyas entre hebreos y filisteos.

Ver algo de este milenario conflicto aquí:

https://es.wikipedia.org/wiki/Conflicto_israel%C3%AD-palestino

¿Y de qué va la historia?

Pero este no es exactamente el tema que en forma exhaustiva trata Julia Navarro, periodista y escritora española nacida en Madrid. La enorme novela Dispara, yo ya estoy muerto, de casi setecientas páginas, narra y describe infinitos elementos del anciano conflicto. Pero el tema central es — aunque no se crea — la gran amistad surgida entre dos estirpes o familias: la de los Ziad, de campesinos árabes, arrendatarios tiempo hace, de unas tierras en las inmediaciones de Jerusalén; y la de los Sucker, conformada por judíos que huyendo de los pogromos y de la revolución rusa de 1919, arriban al lugar y el primero en llegar, Samuel Sucker, compra tales tierras.

Lo que sigue es toda la basta historia de amistad eterna, mancomunidad, noviazgos escondidos, amores, compromisos, trabajo… Y ya al final de la novela, los muy terribles conflictos entre ambas estirpes, dada la agudización de los roces y enfrentamientos — de inicio no entre ellas — sino entre los pueblos árabes asentados en toda Palestina, contra los centenares de judíos y su continua llegada, huyendo — otra vez — de la expulsión que desde Europa sufren en las dos guerras mundiales.

“Ésta es la tierra de nuestros antepasados, de aquí nos expulsaron, no debimos permitirlo. Nunca hemos sido iguales a los otros, ni en Rusia, ni en Alemania, ni en España, ni en Francia, ni en Inglaterra… judíos, eso es lo que somos, y aquí es donde debemos estar” (p. 140).

La historia se activa a través de las voces del abuelo y del hijo del protagonista, por un lado, entrevistados por Marian Miller, periodista destacada en el lugar para dar cuenta del grave asunto. Y por ella misma, ofreciendo su versión más cercana a la de los árabes, por cierto.

Cuando la religión es un muro infranqueable

“—Deberíamos ser capaces de que la religión no fuera un muro infranqueable, la causa de la amargura de dos jóvenes que se quieren. ¿En qué clase de Dios creemos que no permite que dos jóvenes buenos y honrados se amen? —preguntó Jacob ante el escándalo de Ahmed. —¿Vas a cuestionar a tu Dios? Es una blasfemia… yo… vuestra fuerza es la Biblia, la nuestra el Corán” (p. 182).

La infinita amistad se inicia porque Samuel Sucker, aunque judío y nuevo propietario de las tales tierras, no quiso echar a la familia árabe que vivía arrendada en ellas.

“Bien sabes que en Palestina algunos judíos están levantando pequeñas granjas. Es lo que haremos aquí, pero respetando tu huerto” (p. 127).

Y mucho después, años después, la amistad comienza a resquebrajarse: el conflicto árabe-israelí arrastra a las dos familias: muertos de lado y lado por los sangrientos atentados; los antiguos amigos luchan en bandos contrarios. Y al final…

Y al final…

“—Ben Gurion ha anunciado desde Tel Aviv la creación del Estado de Israel — explicó alterado uno de los hombres. Hubo un momento de desánimo que dio paso a la ira y a la indignación. Durante todo el día habían luchado logrando mantener a raya al enemigo. Ahora ya no se enfrentaban a un grupo de judíos, sino a algo que a todos se les antojaba una amenaza, un Estado” (p. 597).

Son algunos de los diálogos que podemos disfrutar desde esta torbellínica novela; y desde Salkedus, el blog con la mejor literatura. Es una historia de dos estirpes y una guerra infinita.

Las citas son todas tomadas de la edición impresa de la novela, a cargo del Grupo Editorial Penguin Random House bolsillo, 2013, Barcelona.

Y pudieras también disfrutar de otra de nuestras entregas aquí mismo:

https://salkedus.com/digo-de-la-literatura/

Deja una respuesta